作者:黃品叡
前幾天收到一封提問,學弟的問題很有趣:「學長想請教一下,有沒有很適合裝逼用的單字呀XD」欸其實答案是有的哈哈,這邊推薦大家20個其實很簡單,但學會會讓你看起來很有學問的單字:
Equivocal:模糊的,難以分出的
「凡事都來點Equivocal XD」,Equivocal的泛用性超級高,意思就是模糊不清或者不確定,例如這個病人Murphy sign做起來有點Equivocal,或是這個病人的Echo病灶處有點Equivocal,看不是很清楚。用途非常廣,背起來必定讓你的逼格瞬間爆表!
Titrate/Titration:調整,意同Adjust
通常是用在藥物Dosage上,例如Dosage titration。病歷書寫上可以使用”with titration”這個term,例如Ventilator或藥物近期會需要做調整,可以寫Ventilator O2 support with titration,而寫with titration通常是往titration down(調降)的方向前進。
Extracontravasation/Extravasation:滲漏
Extracontravasation意即顯影劑滲漏,通常指特指影像上的出血處
Extravasation:泛指血液/水份滲出至非預期性部位,例如Bladder rupture with peritoneal extravasation。而影像上的contrast滲漏用Extracontravasation會比較精準。
Acute exacerbation (AE):急性惡化
通常是用在COPD AE上,但也可以指其他疾病快速惡化
Progression of disease (PD):病程惡化
PD主要出現在評估腫瘤治療後,病況是呈現穩定(Stable disease,簡稱SD)還是病程惡化(Progression of disease,簡稱PD),但有時也會用在非腫瘤病程有進展的狀況。
※PD的另外兩個縮寫分別是是Personality disorder,意即人格疾患,精神科會用到;以及Parkinson’s disease,帕金森氏症。
Extracorporeal/Intracorporeal:人體外/人體內
比較耳熟能詳的Extracorporeal是用在體外震波碎石(Extracorporeal Shockwave Lithotripsy, 簡稱ESWL)。這個是讀Journal很常用的文言文描述方式,老師很喜歡問。
In vivo/In vitro/In situ:人體內/人體外/原位
In vivo和In vitro主要是讀Journal和動物實驗時會用到,很多老師都很喜歡問這兩個字的意思,背起來絕對逼格上升!
而in situ則是用在癌症居多,Carcinoma in situ即原位癌的意思。而在書寫病歷有些人也會使用in situ的寫法,意即在正確位置,例如Foley catheter in situ, Double J in situ等。
De novo:新發生的,意即Newly onset
例如:De novo OAB = Newly onset OAB
也是Journal中常用的文言文,老師很喜歡問
Breakthrough pain:突破痛
如何跟老師說要加強止痛藥的劑量,不是單純只跟老師說病人吃完止痛藥不舒服,精準一點講病人吃完止痛藥還痛起來幾次,便是Breakthrough pain幾次,通常Breakthrough pain三次以上以上會考慮加強Basic dosage
Weaning:降低使用呼吸器使用
常用於Weaning off ventilator,習慣簡稱Weaning
例如:這個病人今天要Try weaning,意思是這個病人今天要試著降低呼吸器的使用
但Weaning一詞其實也可以用在藥物上,例如Weaning off sedative drug
Instillation:灌注的文言文
例如IV infusion = IV instillation;Bladder irrigation = Intravesical instillation
Surge:數值竄起
例如:Testosterone surge after using GnRH agonist
Flare up:疾病發生,比較常用於疾病復發
例如:HBV flare up,意即HBV感染復發
Oozing:指傷口輕微滲血
Flatus:排氣的文言文,意即Fart
Defecation:排便的文言文,意即Stool passage
當然還有很多單字像是c/p/r/y分期等等實用的單字,但這20個是臨床上真的很常用到的單字,那麼最後就祝福大家背單字順利,裝逼成功!
備註:
Clinical stage:臨床分期,cT1N0M0
Pathological stage:病理分期,pT1N0M0
Recurrent stage:復發分期,rT1N0M0
Post-treatment stage:治療後分期,yT1N0M0
R0 resection = Safe margin
回地圖首頁:PGY職前必修21堂課